Câu khẩu quyết “tiến bám lưng, lùi bám bụng” được các tài xế có nhiều kinh nghiệm đúc kết và truyền lại cho cánh lái mới. Đây được coi là những bài học “xương máu” vô cùng hữu ích khi lái xe ở những khúc cua hẹp, trên đường đèo dốc, đưa xe vào nơi đỗ chật hẹp,…
Theo các “tài già”, nếu ví một đoạn đường cong như cơ thể con người thì phần đường cong rộng hơn giống như lưng, còn đường cong hẹp hơn là bụng. Theo đó, khi tiến và lùi ở những đoạn đường cong, chúng ra phải áp dụng các quy tắc di chuyển ngược nhau.
“Tiến bám lưng, lùi bám bụng” là câu khẩu quyết được cánh “tài già” đúc kết và truyền lại cho những lái mới (Ảnh đồ hoạ: Hoàng Hiệp)
“Tiến bám lưng” có nghĩa là khi đi theo hướng về phía trước ở đoạn đường cong, nếu không muốn bánh sau bị “chém vỉa” thì phải mở rộng vòng cua để phía đầu xe sát với phần lưng của đường.
Trường hợp này áp dụng như khi phải điều khiển xe rẽ vào một cổng hẹp, chúng ta phải lấy rộng góc cua và căn đầu xe ở phía trụ cổng phía xa (bám lưng). Nếu tiến vào cổng hẹp mà căn ở phía trụ gần (bám bụng) thì rất dễ lâm vào cảnh “đầu xuôi nhưng đuôi không lọt”, có thể bị cạ phần thân xe vào trụ.
Với các cung đường đèo dốc có nhiều khúc cua gấp, việc bám lưng còn giúp lái xe không bị “đè vạch” lấn sang phần đường đối diện hoặc “tụt” bánh sau xuống ria đường, nhất là đối với những chiếc xe có kích thước dài.
Với các xe có chiều dài lớn, khi rẽ luôn phải mở rộng vòng cua. (Ảnh minh hoạ)
Ngược lại, “lùi bám bụng” có nghĩa là khi lùi lại cần bám sát lốp phía sau vào đường cong nhỏ (bụng) để tạo cho phần đầu xe góc lùi lớn hơn, giúp bánh trước kh.ông bị chèn ra ngoài đường.
Trường hợp này khá hay gặp khi chúng ta phải lùi xe vào các vị trí đỗ ở chung cư hay trung tâm thương mại. Khi lùi và đ.ánh lái về phía bên nào, lái xe cố gắng căn mép xe phía sau vào sát xe bên cạnh hoặc vạch s.ơn của phía bên đó để xe “vào chuồng” được dễ và gọn gàng nhất.